Kirbytraum - Die Seite für alle Fans des Edelknödels Kirby

Fun Pak
Startseite
Einführung
Tipps und Tricks
Items
Fähigkeiten
Freunde und Helfer
Gegner
Mini-Bosse
Bosse
Screenshots
Medien
Credits
Übersetzung

Spielspezifisches
Spring Breeze
Dyna Blade
Gourmet Race
Great Cave Offensive
Revenge of Meta Knight
Milky Way Wishes
Minispiele

Kirby's Fun Pak

Übersetzung
Kirby's Fun Pak gehört zu den textlastigsten Kirby-Spielen überhaupt. Leider erschien es dennoch nur mit englischem oder japanischem Bildschirmtext. An dieser Stelle soll eine möglichst komplette Übersetzung der englischen Texte folgen. Es ist schon einiges zusammen gekommen, aber noch lange nicht komplett. Ohne Garantie auf Richtigkeit, und ich weise darauf hin, dass schon die englischen Texte vom japanischen Original abweichen können. Im Deutschen und Englischen gibt es vom Original abweichende Bezeichnungen, daher lassen sich alternativ auch die japanischen Namen anzeigen. Die deutschen Namen sind die, die zur damaligen Zeit verwendet wurden.

Engl./dt. Namen | Japanische Namen

Spring Breeze
Frühlingsbrise

Kurzinfo

HELP! All the food from Dream Land has been stolen! Hurry, Kirby, or everyone will starve! Pinwand-Bild von Spring Breeze HILFE! Das ganze Essen aus Traumland wurde gestohlen! Beeilung, Kirby, oder alle werden verhungern!

Vorspann

There's trouble in Dream Land! König Nickerchen und seine Soldaten stehlen das Essen. Es gibt Ärger in Traumland!
King Dedede and his soldiers, have stolen ALL the food in Dream Land! König Nickerchen und seine Soldaten haben das GANZE Essen in Traumland gestohlen!
Here comes our hero, Kirby, riding in on the spring breeze. Kirbys auf dem Weg ins nächste Abenteuer. Hier kommt unser Held, Kirby, der Frühlingsbriese entgegen geflogen.
Let the adventure begin. Lass das Abenteuer beginnen.

Anfänger-Einweisung 1 (Allgemeine Steuerung)

Abfrage

Is this your first time playing? Kirby Spielst du zum ersten Mal?

Diese Frage muss mit "Yes" (Ja) beantwortet werden.

Begrüßung und Einleitung

Welcome to "The Beginner's Show!" Guide Willkommen zu "Die Anfänger-Schau!"
For all you first time players... Für alle, die zum ersten Mal spielen...
here's how we play. wird gezeigt, wie wir spielen.
This is the controller. Controller Das ist der Controller.
It's that gray thing with the purple buttons. Er ist dieses graue Ding mit den lila Knöpfen.

Anmerkung: Die US-Version des SNES hat eine andere Form und der Controller hat dabei lila Knöpfe statt vier verschiedenenfarbiger.
Für die europäische Version hätte der Text an dieser Stelle angepasst werden müssen.

This is Kirby, our hero! Kirby Das ist Kirby, unser Held!
He's a jolly fellow! Kirby (grimmig) Er ist ein munterer Geselle!

Laufen und Türen

Move Kirby left and right by pressing LEFT and RIGHT on the Control Pad Control Pad. Controller (LINKS, RECHTS) Bewege Kirby nach links und rechts, indem du LINKS und RECHTS auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz drückst.
C'mon! Give it a try! Mach schon! Versuch' es!
You won't accomplish anything just sitting there. Du würdest nichts nur durch Rumsitzen erreichen.
When you see a door... Tür Wenn du eine Tür siehst...
Push UP on the Control Pad Control Pad. This will take you to the next area. Drücke OBEN auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz. Das wird dich zum nächsten Gebiet bringen.
Let's try. Move Kirby to the door and push UP on the Control Pad Control Pad. Auf einen Versuch. Bewege Kirby zu der Tür und drücke OBEN auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz.

Springen, Fliegen und Nahrung

How to jump... Controller (B)
Kirby springt
Wie man springt...
Jump by pushing B. Springe durch Drücken von B.
Jump over enemies and obstacles. Hindernis Springe über Gegner und Hindernisse.
Now, let's take the food off the obstacle... Nahrung auf Hindernis Nimm jetzt die Nahrung vom Hindernis herunter...
Jump by pushing B. Springe durch Drücken von B.
Use the + Control Pad to jump & take the food. Give it a try! Benutze das Steuerkreuz, um zu springen und die Nahrung einzusammeln. Versuch' es!

Wenn man die Standard-Anweisungen befolgt...

Food restores energy. Nahrung auf Hindernis Nahrung stellt Energie wieder her.
Whenever you find food, take it. Wann immer du Nahrung findest, nimm sie.
There's food up in the sky. Fly up and get it. Nahrung in der Luft Es gibt Nahrung hoch im Himmel. Fliege nach oben und hole sie dir.
To make Kirby fly, push B while he is in the air. Controller (B)
Kirby fliegt
Damit Kirby fliegt, drücke B, während er in der Luft ist.
Take the food by continually pressing B. Nimm die Nahrung durch wiederholtes Drücken von B.
Good job! Gut gemacht!
Use the fly function when Kirby is about to fall off a cliff. Benutze die Flug-Technik, wenn Kirby von einer Klippe zu stürzen droht.

Wenn man zuerst die schwebende Nahrung einsammelt...

WOW! You can fly as well as jump! Controller (B)
Kirby fliegt
WOW! Du kannst sowohl fliegen als auch springen!
To make Kirby fly, press B repeatedly while Kirby is in the air. Damit Kirby fliegt, drücke wiederholt B, während Kirby in der Luft ist.
Kirby flies higher and higher as you continue to push B. Kirby fliegt höher und höher, solange du weiterhin B drückst.

Im Folgenden sind die Texte wieder identisch.

Let's move on to the next step. Tür Lass uns zum nächsten Schritt übergehen.
Move Kirby to the door and push UP on the Control Pad Control Pad so we can move on. Bewege Kirby zu der Tür und drücke OBEN auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz, so dass wir fortfahren können.
Let's try. Move Kirby to the door and push UP on the Control Pad Control Pad. Versuch' es. Bewege Kirby zu der Tür und drücke OBEN auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz.

Gegner, Einsaugen und Ausspucken

Kirby loses some energy every time he bumps into an enemy. Kirby stößt mit Waddle Dee zusammen
Energiemeter, leicht zurückgegangen
Kirby verliert jedes Mal etwas Energie, wenn er mit einem Gegner zusammenstößt.
It's OK to jump over an enemy, but you might want to defeat them instead. Es ist okay, über einen Gegner zu springen, aber du möchtest sie vielleicht stattdessen besiegen.
By pushing Y, Kirby will inhale almost anything in his path. Controller (Y)
Kirby saugt Waddle Dee ein
Durch Drücken von Y saugt Kirby fast alles auf seinem Weg ein.
Kirby can inhale enemies and attack by spitting out what he's inhaled. Kirby kann Gegner einsaugen und angreifen, indem er ausspuckt, was er eingesaugt hat.
Now, let's practice inhaling an enemy. Nun lass uns das Einsaugen eines Gegners üben.
Push Y to inhale. Drücke Y zum Einsaugen.

Wenn man mit dem Waddle Dee zusammenstößt...

Ouch! That hurt! Try it again! Kirby stößt mit Waddle Dee zusammen Autsch! Das tat weh! Versuche es nochmal!

Wenn man den Waddle Dee schluckt...

Pushing A or DOWN on the Control Pad Control Pad swallows an inhaled object. Kirby schluckt Waddle Dee Durch Drücken von A oder UNTEN auf dem Steuerkreuz Steuerkreuz wird ein eingesaugtes Objekt geschluckt.

Wenn man den Waddle Dee anderweitig besiegt...

You're not listening! Armer Waddle Dee... Du hörst nicht zu!

Wenn man die Anweisungen korrekt befolgt...

You did it! Kirby nach dem Einsaugen Du hast es geschafft!
Press Y to spit out the star. This is your attack. Controller (Y)
Kirby spuckt einen Stern auf Waddle Dees Zielscheibe
Drücke Y, um den Stern auszuspucken. Das ist deine Attacke.
Destroy the target by spitting out a star. Zerstöre die Zielscheibe durch Ausspucken eines Sterns.
Push Y to spit out the enemy. Drücke Y, um den Gegner auszuspucken.

Wenn man die Zielscheibe nicht trifft...

Focus on the target carefully. Try it again. Waddle Dee mit Zielscheibe läuft weg Visiere die Zielscheibe präzise an. Versuche es nochmal.

Wenn man die Anweisungen korrekt befolgt...

Nice job! Waddle Dee (erschrocken) Gute Arbeit!
This time could be a bit difficult. Kirby saugt Waddle Dee ein Dieses Mal könnte es etwas schwierig sein.

Bei Fehlern erscheinen wieder die gleichen Meldungen wie bei der ersten Zielscheibe.

You did it! Kirby nach dem Einsaugen Du hast es geschafft!
Jump and spit out a star. Push B, then Y quickly. Controller (Y, B)
Kirby spuckt einen Stern auf Waddle Dees Zielscheibe
Springe und spucke einen Stern aus. Drücke B, dann schnell Y.
Nice job! Waddle Dee (erschrocken) Gute Arbeit!

Ende

That's all for "The Beginner's Show!" Kirby Das ist schon alles zu "Die Anfänger-Schau!"
You'll be fine as long as you remember the things you practiced. Du wirst zurecht kommen, solange du dich an die Dinge erinnerst, die du geübt hast.
To start playing "Spring Breeze", jump onto the Warp Star. Warp-Stern Springe auf den Warp-Stern, um "Spring Breeze" zu spielen.
Good luck and have fun! Kirby fliegt auf dem Warp-Stern Viel Glück und hab' Spaß!

Dyna Blade

Kurzinfo

Dyna Blade is destroying all the crops. She must be stopped. Master the different abilities and defeat her. Pinwand-Bild von Dyna Blade Dyna Blade vernichtet die gesamte Ernte. Sie muss aufgehalten werden. Meistere die verschiedenen Fähigkeiten und besiege sie.

Gourmet Race
Gourmet-Rennen

Kurzinfo

Race through "Gourmet World" to the finish, gobbling up all the tasty treats you can find. Pinwand-Bild von Gourmet Race Renne durch "Gourmet-Welt" um die Wette bis zum Ziel, verschlinge dabei alle schmackhaften Leckereien, die du finden kannst.

Revenge of Meta Knight
Meta Knights Rache

Kurzinfo

Save Dream Land! Defeat Meta Knight and his giant warship Halberd! Pinwand-Bild von Revenge of Meta Knight Rette Traumland! Besiege Meta Knight und sein riesiges Schlachtschiff Halberd!

Vorspann

Reactor 1, output normal. Kapitän, Waddle Dee und Ax Knight in der Halberd. Reaktor 1, Leistung normal.
Adjust the balancer to ...0003! Justiert den Stabilisator auf ...0003!
Let's raise the anchor. Lasst uns den Anker hieven.
Check anti-gravity plant. 1, 2, 3 OK!! Anti-Schwerkraft-Anlage überprüfen. 1, 2, 3, OK!!
Release the sails, solar level 288! Setzt die Flügel frei, Solarstufe 288!
The time has come. The time to show our power! Meta Knight spiegelt sich in der Scheibe. Die Zeit ist gekommen. Die Zeit, unsere Macht zu offenbaren!
Dream Land's lazy lifestyle will end! I will rule! Traumlands träger Lebensstil wird enden! Ich werde herrschen!

Kapitel

Kapitel 1

Anflug auf Halberd

Ax Knight:
K...Kirby's here! He's heading towards us!
Ax Knight Ax Knight:
K...Kirby ist hier! Er steuert auf uns zu!
Waddle Dee:
Oh my gosh! What are we gonna do?
Waddle Dee Waddle Dee:
Du meine Güte! Was machen wir jetzt?
Mace Knight:
He'll get in the way. Get rid of him!
Mace Knight Mace Knight:
Er wird uns in die Quere kommen. Werdet ihn los!
Captain:
Sir Meta Knight, what shall we do?
Kapitän Kapitän:
Sir Meta Knight, was sollen wir tun?
Meta Knight:
Soldiers near the deck, assume combat mode!
Meta Knight Meta Knight:
Soldaten nahe des Decks, in Gefechtsmodus übergehen!

Im Inneren

Ax Knight:
Kirby's in the rocket valve!
Ax Knight Ax Knight:
Kirby ist in der Raketenarmatur!
Captain:
Release Heavy Lobster! Quickly! Quickly!
Kapitän Kapitän:
Heavy Lobster ausrücken lassen! Schnell! Schnell!

Bei der Antriebsdüse

Mace Knight:
Kirby's behind the nozzle! Fix him!
Mace Knight Mace Knight:
Kirby ist hinter der Düse! Macht ihn fertig!
Meta Knight:
Prepare to take off! Blow Kirby away!
Meta Knight Meta Knight:
Zum Abheben bereit machen! Blast Kirby weg!
Ax Knight:
OK! Main engine ignition!
Ax Knight Ax Knight:
OK! Zündung des Haupttriebwerks!
Captain:
Take off!
Kapitän Kapitän:
Abheben!

Kapitel 2

Nach Kirbys Bruchlandung

Ax Knight:
Kirby's been blown to the ocean!
Ax Knight Ax Knight:
Kirby wurde zum Ozean geblasen!
Mace Knight:
That was sure close.
Mace Knight Mace Knight:
Das war naheliegend.
Captain:
I'll conquer Dream Land with the Halberd!
Kapitän Kapitän:
Ich werde Traumland mit der Halberd erobern!
Meta Knight:
Our first target... Grape Garden!
Meta Knight Meta Knight:
Unser erstes Ziel... Glibberparadies!

Erneuter Anflug auf Halberd

Ax Knight:
Kirby is flying back toward us!
Ax Knight Ax Knight:
Kirby fliegt auf uns zurück!
Mace Knight:
Main cannon's ready. Shall we blast him?
Mace Knight Mace Knight:
Hauptkanone ist bereit. Sollen wir ihn wegputzen?
Captain:
All right. Shoot him!
Kapitän Kapitän:
Geht klar. Schießt ihn ab!

Kapitel 3

Nach Kirbys erneuter Bruchlandung

Ax Knight:
We got him! He fell into the forest.
Ax Knight Ax Knight:
Wir haben ihn erwischt! Er ist in den Wald gefallen.
Captain:
Good. He will never catch up.
Kapitän Kapitän:
Gut. Er wird niemals aufholen.
Waddle Dee:
Are you sure?
Waddle Dee Waddle Dee:
Bist du sicher?

Kapitel 4

Landung auf Halberd mit Dyna Blades Hilfe

Ax Knight:
We shot down Dyna Blade!
Ax Knight Ax Knight:
Wir haben Dyna Blade abgeschossen!
Mace Knight:
Look! Kirby's reached the deck.
Mace Knight Mace Knight:
Seht! Kirby hat das Deck erreicht.
Meta Knight:
Remain calm. Let's come up with a plan.
Meta Knight Meta Knight:
Bleibt ruhig. Lasst uns einen Plan ausdenken.
Captain:
All soldiers! Get Kirby. Now!
Kapitän Kapitän:
Alle Soldaten! Schnappt Kirby. Jetzt!

Kampf gegen die Meta Knights

Meta Knight:
Kirby! Got ya!
Meta Knight Meta Knight:
Kirby! Haben wir dich!
Captain:
Now you get a taste of our power.
Kapitän Kapitän:
Nun bekommst du einen Geschmack unserer Macht.
Waddle Dee:
Fight!
Waddle Dee Waddle Dee:
Kämpft!

Nach gewonnenem Kampf

Mace Knight:
Kirby's gonna reach the deck!
Mace Knight Mace Knight:
Kirby ist dabei, das Deck zu erreichen!
Captain:
Direct him to the front of the twin cannon.
Kapitän Kapitän:
Lenkt ihn zur Vorderseite der Zwillings-Kanone.

Im Geheimraum

Captain:
Oh no! He found it!
Kapitän Kapitän:
Oh nein! Er hat es gefunden!
Mace Knight:
What is this place?
Mace Knight Mace Knight:
Was ist das für ein Ort?

Nahe der Kanone

Ax Knight:
Kirby is getting close to the twin cannon.
Ax Knight Ax Knight:
Kirby nähert sich der Zwillings-Kanone.
Captain:
Kirby will be torched! Wahahahahahaha!
Kapitän Kapitän:
Kirby wird abgefackelt sein! Wahahahahahaha!
Waddle Dee:
Hahahahahaha!
Waddle Dee Waddle Dee:
Hahahahahaha!
Captain:
Wahahahahahaha! Gahahahahahahaha! Hum.
Kapitän Kapitän:
Wahahahahahaha! Gahahahahahahaha! Ähem.

Kapitel 5

Nach Zerstörung der Kanone

Mace Knight:
The main cannon has been destroyed!
Mace Knight Mace Knight:
Die Hauptkanone ist zerstört worden!
Captain:
Holy cow! What happened?
Kapitän Kapitän:
Heiliger Strohsack! Was ist passiert?
Ax Knight:
Kirby is heading toward the left wing.
Ax Knight Ax Knight:
Kirby ist auf dem Weg zum linken Flügel.

Nach heftiger Explosion

Ax Knight:
Serious damage to the left wing! Approx.74%!
Ax Knight Ax Knight:
Schwerer Schaden am linken Flügel! Circa 74%!
Captain:
Gu.....u!!
Kapitän Kapitän:
Ga.....a!!
Mace Knight:
We're gonna lose balance!
Mace Knight Mace Knight
Wir verlieren so langsam an Balance!
Meta Knight:
Lower the sail! Increase right wing power!
Meta Knight Meta Knight:
Lasst die Segel herunter! Leistung des rechten Flügels steigern!

Im Luftkanal

Ax Knight:
Kirby is moving into the duct.
Ax Knight Ax Knight:
Kirby bewegt sich in den Luftkanal.
Captain:
What is he trying to do?
Kapitän Kapitän:
Was versucht er zu tun?
Waddle Dee:
Is he lost?
Waddle Dee Waddle Dee:
Hat er sich verlaufen?
Captain:
Wait.... I have an idea. Hee hee hee.
Kapitän Kapitän:
Wartet.... ich habe eine Idee. Hi hi hi.

Im Waffenlager

Captain:
He got into the armory.
Kapitän Kapitän:
Er ist ins Waffenlager gekommen.
Mace Knight:
He'll be able to take ANYTHING!
Mace Knight Mace Knight:
Er kann sich ALLES nehmen!

Letzte Vorbereitungen für Heavy Lobster

Captain:
Ready?
Kapitän Kapitän:
Bereit?
Ax Knight:
Is this OK, Sir?
Ax Knight Ax Knight:
Ist das in Ordnung, Sir?
Mace Knight:
Are you positive about this?
Mace Knight Mace Knight:
Seid Ihr davon überzeugt?
Captain:
Be quiet! This is our only chance!
Kapitän Kapitän:
Seid ruhig! Das ist unsere einzige Chance!
Captain:
Don't fail again! Release Heavy Lobster!
Kapitän Kapitän:
Versagt nicht wieder! Heavy Lobster ausrücken lassen!

Flucht vor Heavy Lobster

Captain:
Hee hee hee hee! Get Kirby!
Kapitän Kapitän:
Hi hi hi hi! Hol dir Kirby!
Ax Knight:
Oh no, our battleship is being destroyed...
Ax Knight Ax Knight:
Oh nein, unser Schlachtschiff wird zerstört...
Captain:
That's not important now! Go ahead!
Kapitän Kapitän:
Das ist jetzt nicht wichtig! Weiter geht's!

Nach Bemalung des Heavy Lobsters

Ax Knight:
Oh no! Heavy Lobster's blind!
Ax Knight Ax Knight:
Oh nein! Heavy Lobster ist blind!
Captain:
What?? Paint ability?
Kapitän Kapitän:
Was?? Farbe-Fähigkeit?
Mace Knight:
It's no good. He can't see at all!
Mace Knight Mace Knight:
Das ist gar nicht gut. Er kann überhaupt nichts sehen!
Captain:
Unbelieveable! Kirby's still alive!
Kapitän Kapitän:
Unglaublich! Kirby lebt immer noch!

Kapitel 6

Nach Zerstörung von Heavy Lobster

Mace Knight:
Major damage to the right wing!
Mace Knight Mace Knight:
Riesenschaden am rechten Flügel!
Captain:
Don't worry! We've regained our balance.
Kapitän Kapitän:
Keine Sorge! Wir haben unsere Balance zurückgewonnen.
Ax Knight:
Kirby is heading toward the left wing.
Ax Knight Ax Knight:
Kirby ist auf dem Weg zum linken Flügel.
Meta Knight:
...............
Meta Knight Meta Knight:
...............
Ax Knight:
Kirby's outside! He's going under the ship!
Ax Knight Ax Knight:
Kirby ist draußen! Er bewegt sich unter das Schiff!

In den Wolken

Mace Knight:
Mmm! I don't see Kirby on the radar screen.
Mace Knight Mace Knight:
Mmm! Ich sehe Kirby nicht auf dem Radarschirm.
Captain:
Get Kirby! NOW!!
Kapitän Kapitän:
Schnappt Kirby! JETZT!!
Meta Knight:
He must be hiding in the clouds...
Meta Knight Meta Knight:
Er muss sich in den Wolken verstecken...

Bei der Schiffsunterseite

Ax Knight:
Kirby's entered from underneath the ship.
Ax Knight Ax Knight:
Kirby hat die Unterseite des Schiffs erreicht.
Captain:
The bottom's weak... the wind is too strong.
Kapitän Kapitän:
Der untere Teil ist unsicher... der Wind ist zu stark.
Waddle Dee:
It's too cold.
Waddle Dee Waddle Dee:
Es ist zu kalt.
Ax Knight:
I'm afraid of heights!
Ax Knight Ax Knight:
Ich fürchte mich vor Höhen!
Mace Knight:
No way! I ain't goin'.
Mace Knight Mace Knight:
Keine Chance! Ich gehe nicht.
Captain:
You chickens!
Kapitän Kapitän:
Ihr Feiglinge!

Im Geheimraum

Mace Knight:
Oh no! Those are my hidden tomatoes!
Mace Knight Mace Knight:
Oh nein! Das sind meine versteckten Tomaten!
Captain:
You idiot! You hid those?
Kapitän Kapitän:
Du Idiot! Du versteckst sie?
Waddle Dee:
They look delicious.
Waddle Dee Waddle Dee:
Sie sehen köstlich aus.

Nahe dem Reaktor

Ax Knight:
Kirby's heading toward the reactor!
Ax Knight Ax Knight:
Kirby ist auf dem Weg zum Reaktor!
Mace Knight:
If we loose power, we're doomed!!
Mace Knight Mace Knight:
Wenn wir Energie verlieren, sind wir verloren!!
Captain:
Relax. The reactor can't be defeated!
Kapitän Kapitän:
Bleibt locker. Der Reaktor kann nicht zerstört werden!
Waddle Dee:
I hope no reflect lasers hit the reactor!
Waddle Dee Waddle Dee:
Ich hoffe, keine Reflektionslaser treffen den Reaktor!
Captain:
Shhh! That's a SECRET!
Kapitän Kapitän:
Schhh! Das ist ein GEHEIMNIS!

Nach Beschädigung des Reaktors

Ax Knight:
Bad news! The reactor's been damaged!
Ax Knight Ax Knight:
Schlechte Nachrichten! Der Reaktor ist beschädigt worden!
Mace Knight:
The Wheelies are abandoning ship!
Mace Knight Mace Knight:
Die Rudi Reifen verlassen das Schiff!
Captain:
Urgggh! Do SOMETHING!
Kapitän Kapitän:
Argggh! Tut ETWAS!

Kapitel 7

Die Halberd nähert sich ihrem Ende

Ax Knight:
We are losing power! Engine No.3! Engine No.5!
Ax Knight Ax Knight:
Wir verlieren Energie! Triebwerk Nr. 3! Triebwerk Nr. 5!
Mace Knight:
Ain't any power left! We can't fly!
Mace Knight Mace Knight:
Es ist gar keine Energie mehr übrig! Wir können nicht fliegen!
Meta Knight:
(We've failed... it's over.)
Meta Knight Meta Knight:
(Wir haben versagt... es ist vorbei.)
Meta Knight:
Attention all crew! Evacuate ship!!
Meta Knight Meta Knight:
Die ganze Crew, aufgepasst! Schiff evakuieren!
Captain:
Waaah! The ship's going down!
Kapitän Kapitän:
Waaah! Das Schiff stürzt ab!
Captain:
I'm not staying. I'm evacuating!!
Kapitän Kapitän:
Ich bleibe nicht. Ich verschwinde!!
Meta Knight:
Now, it's your turn to evacuate.
Meta Knight Meta Knight:
Jetzt seid ihr dran, zu gehen.
Ax Knight:
No, I want to stay with you, Sir!
Ax Knight Ax Knight:
Nein, ich will bei Euch bleiben, Sir!
Mace Knight:
Let's try one more time to get Kirby!
Mace Knight Mace Knight:
Lasst uns noch einmal versuchen, Kirby zu erwischen!
Meta Knight:
Hmmm.....
Meta Knight Meta Knight:
Hmmm.....
Meta Knight:
..... It's dangerous, but it's worth a try!
Meta Knight Meta Knight:
..... Es ist gefährlich, aber es ist einen Versuch wert!
Meta Knight:
Thank you, guys.
Meta Knight Meta Knight:
Vielen Dank, Leute.

Letzter Kampf gegen die Meta Knights

Ax Knight:
Wait, Kirby!!
Ax Knight Ax Knight:
Warte, Kirby!!
Mace Knight:
You can't go any further!
Mace Knight Mace Knight:
Du kommst kein Stück weiter!

Nach gewonnenem Kampf

Ax Knight:
Sir Meta Knight, you're on your own!
Ax Knight Ax Knight:
Sir Meta Knight, Ihr seid auf Euch allein gestellt!
Mace Knight:
We're evacuating!
Mace Knight Mace Knight:
Wir verschwinden!

Der Kampf gegen Sir Meta Knight steht bevor

Meta Knight:
Kirby, this is it! Prepare to die!
Meta Knight Meta Knight:
Kirby, das war's! Sei bereit, zu sterben!
Waddle Dee:
Th-thump.
Waddle Dee Waddle Dee:
Kl-klopf.

Nach gewonnenem Kampf und Flucht von der abstürzenden Halberd

Meta Knight:
You'll never escape!
Meta Knight Meta Knight:
Du wirst niemals entkommen!

Nach erfolgreicher Flucht versinkt die Halberd im Meer

Milky Way Wishes
Milchstraßenwünsche

Kurzinfo

HELP! You must stop the Sun and Moon from fighting! Pinwand-Bild von Milky Way Wishes HILFE! Du musst Sonne und Mond vom Kämpfen abhalten!

Vorspann

One day, in the year ???, the Sun and Moon fought day and night. Sonne und Mond kämpfen gegeneinander. Eines Tages, im Jahre ???, kämpften Sonne und Mond Tag und Nacht.
Marx:
Hey, hey, hey.
Marx trifft auf Kirby. Marx:
Hey, hey, hey.
Marx:
Can you make peace between the Sun and Moon?
Marx:
Kannst du Frieden zwischen Sonne und Mond schaffen?
Marx:
You need to ask the giant comet NOVA for help!
Marx:
Du musst den riesigen Kometen NOVA um Hilfe bitten!
Marx:
But first, there's something we must do.
NOVA Marx:
Aber zuerst gibt es etwas, das wir tun müssen.
Marx:
To ask NOVA, we must gather power from all the stars around us.
Marx:
Um NOVA zu fragen, müssen wir die Energie aller Sterne um uns herum sammeln.
Marx:
It will be difficult, Kirby, but you can do it!
Kirby auf dem Weg zum nächsten Abenteuer. Marx:
Es wird schwierig sein, Kirby, aber du kannst es schaffen!
Marx:
We are counting on you. Good luck!
Marx:
Wir zählen auf dich. Viel Glück!

Treffen mit NOVA

NOVA:
READY >
Kirby trifft auf NOVA. NOVA:
BEREIT >
NOVA:
I will grant you one wish... >
NOVA:
Ich werde dir einen Wunsch gewähren... >
Marx:
Well, I want to control POP STAR!
Marx kommt dazwischen, um seinen Wunsch zu äußern. Marx:
Nun, ich will POP STAR kontrollieren!
NOVA:
OK > 3 , 2 , 1 , BLAST OFF!
NOVA:
OK > 3 , 2 , 1 , START!
Marx:
WOW! It worked.
Marx' Wunsch erfüllt sich. Marx:
WOW! Es hat geklappt.
Marx:
The Sun & Moon are fighting. Go find, NOVA.
Marx:
Sonne und Mond kämpfen. Dorthin, NOVA.
Marx:
All my plans worked!
Marx hat sich dank NOVA verwandelt und will Pop Star kontrollieren, Kirby scheint am Ende zu sein. Marx:
All meine Pläne haben funktioniert!
Marx:
POP STAR is all MINE!
Marx:
POP STAR gehört allein MIR!
Marx:
Now, I can do anything! I must be going now.
Marx:
Jetzt kann ich alles machen! Ich muss jetzt gehen.
Marx:
Hahahahahahahah...
Marx:
Hahahahahahahah...

Plötzlich erscheint das Sternenschiff und Kirby kommt zu neuer Kraft.

  Das Sternenschiff ist erschienen und es gibt wieder Hoffnung.  

Im Sternenschiff fliegt Kirby zu NOVA, um sie aufzuhalten.

  NOVA bewegt sich auf Pop Star zu, nur Kirby kann sie noch aufhalten.  

Sollte euch eine falsche Übersetzung auffallen oder ihr habt bessere Vorschläge, kontaktiert mich bitte, danke!

Bisher beteiligten sich Superkirby und Yoshizu mit Verbesserungsvorschlägen, vielen Dank!

zurück nach oben

Mit dem Warp-Stern schnell zu anderen Teilen der Seite Warp-Stern
Home/News
Kirby?
Spiele
Comics
Anime
Literatur
Kirbylexi
Interaktiv
Spezial
Kontakt
Links
Sitemap

Impressum - Haftungsausschluss